或靠近西部的农村搬来的人。」
虽然似乎禁止对未婚的女性出手,但好像还有只要结过婚并生下继承人,无论男女都能自由出轨的风俗。
「因为已经有继承人,所以就算剩下外遇对象的孩子,也不会觉得有什么关系。鲍麦斯特领地也有许多出身其他地区的人,所以现在几乎已经没有这样的风俗。但在赫尔曼哥哥和我小时候,或许还残留了一些。」
正好就在那时候,教会终于盖好了,随著以为曾在王都退休过的老神父前来赴任,那样的风俗也开始销声匿迹。
「因为教会讨厌私通。」
按照教义,如果真的想那么做,就要先正是获得妻子的允许并私下进行,所以和地球的基督教还是不太一样。
在移民初期,认为这种事情是理所当然的居民和没有这种风俗的居民间,似乎经常起冲突。
大概是无法容忍其他已婚的奸夫诱惑自己的妻子吧。
「克劳斯年轻时,也曾经为了仲裁这些事费了不少工夫吧?」
「那父亲呢?」
「例如年轻气盛的时候?或是母亲怀孕的时候吗?」
站在名主克劳斯的立场,无论是在主村还是其他村落,都必须好好顾虑没有这种风俗的人们。或许父亲是在顾虑有这种风俗的人们。
「尤其是如果女性主动邀约,男性好像就不能拒绝。」
「那种风俗真好。」
「那个,露易丝小姐……」
虽然同伴里有个危险的女人,但我刻意忽视她,话说要是被老婆婆邀约也不能拒绝,那应该算是一种拷问了吧。
除了有这种特殊兴趣的人以外。
至少我是完全没有这种兴趣。
「父亲也无法拒绝那些女性们的邀约。身为领主,必须尽可能接受领民们的陈情,再来就是实际上也无法抗拒诱惑吧?」
再来就是如果之后对方怀孕,或许会造成纠纷。
按照风俗,那个孩子将被当成是那位女性家的孩子。
换句话说,就是变成女子法定丈夫的小孩。不过如果是领主的小孩,或许会有女性无视风俗主张权利也不一定。
「这时候问题就在于因为是外遇,所以无法百分之百保证是父亲的孩子。」
也有可能单纯只是和原本的丈夫生的小孩。
「丈夫那边或许也会认为若那孩子是父亲的小孩,自己就能获得优待,因而和妻子一起主张权利。然后这方面的善后处理……」
就成了讨厌这种会扰乱领地内秩序的风俗的克劳斯的工作。
结果那个被生下来的孩子因为可能造成继承纠纷,所以最后都被送离了领地。
无论在人口方面还是生产方面,克劳斯都被迫承受了不少辛苦,他应该对此非常不满吧。
「不过这也只是推论。」
无论如何,我们都无从确认真相。
就我个人来说,我是觉得「失去儿子和女儿未婚夫的克劳斯令人同情……」。至于父亲,我也只能说「拜托你行动时多注意一点,别让自己显得那么可疑啦。」
「威尔还是只能回去一趟。毕竟你已经成了足以左右那个领地情势的大人物。虽然对当事人来说有点不好意思,但无论是克劳斯对父亲的怨恨,还是父亲的坏毛病是不是事实,都已经是细微末节的问题。」
按照埃里希哥哥的说法,尽管鲍麦斯特领地至今都勉强维持现状,但打从我重新踏入那个领地,那里就开始逐渐失去原本的秩序。
「领民们也不是笨蛋。他们早就知道威尔已经是其他家的当家。不过只要威尔成为领主,大家就不必再过著苦等造访次数不多的商队的生活。如果未开发地的开垦有所进展,或许就有机会和其他土地展开交流。为了这个目的,即使有可能发生混乱或因此造成的伤亡,那也是无可奈何。所以……」
「所以?」
「威尔只能治理那里了。这也是出生在贵族家的宿命。」
「好吧……」
埃里希哥哥认为事到如今,也只能靠我设法解决了。
话虽如此,因为实际上还没真的发生什么事,所以现在也只能先回去鲍麦斯特领地。不过回去之后,状况或许就会有所改变。
「你们今天就先住下来吧。然后,保罗哥哥。」
「果然有可能会发生什么事啊。虽然我按照埃里希的吩咐请了假,但上司不仅没抱怨,还帮我加油打气。」
大概是艾德格军务卿有私下通知那位上司吧。
那位上司似乎还顺便从保罗哥哥在警备队的同僚和不暇中,挑了几名身手不错的人同行。
「如果只有我会让人不放心。考虑